(no subject)
Oct. 5th, 2008 07:26 pm1)
Довелось мне тут купить триумвиратовское издание "Скитальцев"ШОФного Луарам мало, что ли... впрочем, это я не себе его купил
Пришел к выводу, что мое ШОФное мне нравится больше. Ибо в нем нет картинок! И на обложке - одна из действительно вменяемых картинок:

Полистал. Срисовал с картинок два варианта Амулета (да-да, это вечная проблема, какой формы рисовать прорезь у Амулета, у меня у самого было несколько версий, и мои мне нравятся больше, чем в книге)
Понял, что нужно перечитать. Но не менее отчетливо понял, что перечитывая - сойду с ума.
Что любопытно, изображение Луара мне попалось даже пару раз вполне ничего. Хотя это единственный персонаж, которого я себе более-менее представляю и которого рисовал и не раз.
Возраст считал правильно. Восемнадцать. Чего-то мне ждать в ближайшее время. Впрочем, даже понятно чего.
Еще почитал статьи... что меня всегда интересует в Триумвирате - так это статьи.
У первого издания "Привратника" был эпиграф из JRRT:
"Царство волшебной сказки поистине беспредельно... Это высокие небеса и бессчетные звезды, чарующая красота и вечная опасность, Радость и горе, острые, как клинки"
Связь "Техану" (Ле Гуин) и "Привратника"... Ну, по поводу притыкивания ассоциаций разных привратников друг к другу (это о
Одно лишь мы знаем,
Есть дверь меж мирами,
В нее мы уходим,
Навек расставаясь,
Но есть существа,
Что приходят обратно,
Среди них старейший -
Привратник Сегой) - это было. Но это всегда было шуткой. Всегда было ясно, что где Дверь, там и Привратник, и что ничего общего тут не было и нет. Опять же в Дверь Третьей Силы никто особо не уходит...
А вот про Ястреба, который тоже маг-не-маг дошло только пару дней назад. То есть может и доходило, но как две ассоциации к чему-то третьему, не связанные между собой. А пару дней назад читал "На иных ветрах", пытался вспомнить, что же было в "Техану", ибо куда я запихнул книжку - это еще большой вопрос, а попутно вспоминал, какие маги теряли силу и какие были последствия. Вот у Ястреба самые легкие, имхо. Но как-то было и было. А прочитал статью - удивился, что кто-то на полном серьезе выяснял, не имеет ли какого-нибудь отношения "Техану" к появлению "Привратника"
А в статье к "Преемнику" упоминается "Освобождающее заклятье". Опять же - прочел на днях. Но тут даже ассоциации никакой не проскочило.. Вот теперь сиди и размышляй, это ты так хорошо забыл любимую книжку - или это автор статьи нагнал и искал черную кошку в темной комнате, где вообще-то этой кошки нет
2)
Стоимость что "Детей Хурина", что "Хроник Нарнии" (последние мне б нужно добыть новые, ибо те, что у меня были, дядины, дядя забрал обратно, ибо у него сын подрос) - убиться веником. 450 рублей - это таки перебор, когда книжки Олдей и Дяченок стоят в среднем по 170. И главное, Нарния еще пусть и в более если не нормальном, то в более популярном переводе, чем у меня была, но извините, картинка из фильма на обложке и книжко в два раза толще, чем была за счет межстрочных интервалов - это не ко мне. А ДХ - это, конечно, круто, но за такие деньги я лучше в оригинале куплю. Чтобы все ошибки сваливать не на переводчиков, а на самого себя, и исправлять их перечтением.
Довелось мне тут купить триумвиратовское издание "Скитальцев"
Пришел к выводу, что мое ШОФное мне нравится больше. Ибо в нем нет картинок! И на обложке - одна из действительно вменяемых картинок:

Полистал. Срисовал с картинок два варианта Амулета (да-да, это вечная проблема, какой формы рисовать прорезь у Амулета, у меня у самого было несколько версий, и мои мне нравятся больше, чем в книге)
Понял, что нужно перечитать. Но не менее отчетливо понял, что перечитывая - сойду с ума.
Что любопытно, изображение Луара мне попалось даже пару раз вполне ничего. Хотя это единственный персонаж, которого я себе более-менее представляю и которого рисовал и не раз.
Возраст считал правильно. Восемнадцать. Чего-то мне ждать в ближайшее время. Впрочем, даже понятно чего.
Еще почитал статьи... что меня всегда интересует в Триумвирате - так это статьи.
У первого издания "Привратника" был эпиграф из JRRT:
"Царство волшебной сказки поистине беспредельно... Это высокие небеса и бессчетные звезды, чарующая красота и вечная опасность, Радость и горе, острые, как клинки"
Связь "Техану" (Ле Гуин) и "Привратника"... Ну, по поводу притыкивания ассоциаций разных привратников друг к другу (это о
Одно лишь мы знаем,
Есть дверь меж мирами,
В нее мы уходим,
Навек расставаясь,
Но есть существа,
Что приходят обратно,
Среди них старейший -
Привратник Сегой) - это было. Но это всегда было шуткой. Всегда было ясно, что где Дверь, там и Привратник, и что ничего общего тут не было и нет. Опять же в Дверь Третьей Силы никто особо не уходит...
А вот про Ястреба, который тоже маг-не-маг дошло только пару дней назад. То есть может и доходило, но как две ассоциации к чему-то третьему, не связанные между собой. А пару дней назад читал "На иных ветрах", пытался вспомнить, что же было в "Техану", ибо куда я запихнул книжку - это еще большой вопрос, а попутно вспоминал, какие маги теряли силу и какие были последствия. Вот у Ястреба самые легкие, имхо. Но как-то было и было. А прочитал статью - удивился, что кто-то на полном серьезе выяснял, не имеет ли какого-нибудь отношения "Техану" к появлению "Привратника"
А в статье к "Преемнику" упоминается "Освобождающее заклятье". Опять же - прочел на днях. Но тут даже ассоциации никакой не проскочило.. Вот теперь сиди и размышляй, это ты так хорошо забыл любимую книжку - или это автор статьи нагнал и искал черную кошку в темной комнате, где вообще-то этой кошки нет
2)
Стоимость что "Детей Хурина", что "Хроник Нарнии" (последние мне б нужно добыть новые, ибо те, что у меня были, дядины, дядя забрал обратно, ибо у него сын подрос) - убиться веником. 450 рублей - это таки перебор, когда книжки Олдей и Дяченок стоят в среднем по 170. И главное, Нарния еще пусть и в более если не нормальном, то в более популярном переводе, чем у меня была, но извините, картинка из фильма на обложке и книжко в два раза толще, чем была за счет межстрочных интервалов - это не ко мне. А ДХ - это, конечно, круто, но за такие деньги я лучше в оригинале куплю. Чтобы все ошибки сваливать не на переводчиков, а на самого себя, и исправлять их перечтением.
no subject
Date: 2008-10-05 04:54 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-05 05:01 pm (UTC)Знаю, что История Средиземья в оригинале 500 - 600 рэ за том.
no subject
Date: 2008-10-05 05:45 pm (UTC)no subject
Date: 2008-10-06 02:43 pm (UTC)до того, как было обнаружено постоянное наличие одного-двух рандомных томов в Доме Книги, какие-то идеи были...
Посмотрел. Некоторые тома есть на ozon.ru и даже дешевле, чем в Доме Книги.