Олег Аксеничев, "Шеломянь"
Sep. 26th, 2008 07:06 pmСложно хоть сколько-нибудь объективно говорить о книге, написанной человеком, которого знаешь уже давно, знал до того, как книга была издана, который четыре года учил тебя истории и которого, кажется, другие вполне знакомые тебе люди и уговорили все-таки издаться.
Еще сложнее, когда книга при этом написана на сильно нелюбимую тему. Точнее, в сильно нелюбимом антураже. Ну не нравится мне "славянская фэнтези". И если кто-нибудь скажет, что эти плюс и минус должны друг друга компенсировать, то я в этом сильно не уверен.
Ну так что?
Кажется, книга не шибко известная, в магазинах мне не попадалась, однако в онлайн-библиотеках есть. Я о ней в свое время узнал от Мэлчика, а тот - от лицейского начальства, случайно заметив книгу у оного.
Но тем не менее.
В князьях я, конечно же, сразу же и нафиг запутался. То ли потому, что имена то и дело одинаковые, разница только в отчествах, то ли потому, что просто политика там была не шибко простая для понимания. Но прочесть удалось - и хорошо.
В чем сюжет? В смене богов. Довольно привычно, не правда ли? Но хорошо, что прямо в тексте боги почти не действуют, книжка все-таки о князьях.
На смену язычеству приходит христианство. А там еще голову поднимают "совсем старые боги", которым тоже что-то, конечно, нужно. В общем, "что" пересказывать трудно и бессмысленно. Скажу только еще, что времена "Слова о полку Игореве". И еще что с какого-то перепугу вмешивается однажды скандинавская мифология. Впрочем, точка зрения на богов достаточно необычна для фэнтези.
А вот теперь - про "как".
Забавно. Весьма забавно. Чувствуется знакомый стиль.
Кроме того, автор и читатели (по-пикулевски?) отделены от сюжета, от того времени. Персонажи - там, мы - здесь, поэтому можно прямо в тексте объяснять особо непонятные моменты, и при этом не ощущается осовременивания персонажей и антуража. Мы же вместе с автором здесь, в двадцать первом веке.
Хотя судить об адекватности речи, антуража и т.д. и т.п. сложно, ибо о той эпохи я знаю со слов автора же.
Да, еще вопрос, при чем там был Ктулху, но Сэм утверждает, что чтобы это выяснить, надо всего лишь обратиться к Лавкрафту.
Итого: имхо, почитать стоит. Вещь любопытная. Хотя не спорю, что сужу предвзято. Но, конечно, не Роберт, Роджер и Джон Роналд Руэл.
Еще сложнее, когда книга при этом написана на сильно нелюбимую тему. Точнее, в сильно нелюбимом антураже. Ну не нравится мне "славянская фэнтези". И если кто-нибудь скажет, что эти плюс и минус должны друг друга компенсировать, то я в этом сильно не уверен.
Ну так что?
Кажется, книга не шибко известная, в магазинах мне не попадалась, однако в онлайн-библиотеках есть. Я о ней в свое время узнал от Мэлчика, а тот - от лицейского начальства, случайно заметив книгу у оного.
Но тем не менее.
В князьях я, конечно же, сразу же и нафиг запутался. То ли потому, что имена то и дело одинаковые, разница только в отчествах, то ли потому, что просто политика там была не шибко простая для понимания. Но прочесть удалось - и хорошо.
В чем сюжет? В смене богов. Довольно привычно, не правда ли? Но хорошо, что прямо в тексте боги почти не действуют, книжка все-таки о князьях.
На смену язычеству приходит христианство. А там еще голову поднимают "совсем старые боги", которым тоже что-то, конечно, нужно. В общем, "что" пересказывать трудно и бессмысленно. Скажу только еще, что времена "Слова о полку Игореве". И еще что с какого-то перепугу вмешивается однажды скандинавская мифология. Впрочем, точка зрения на богов достаточно необычна для фэнтези.
А вот теперь - про "как".
Забавно. Весьма забавно. Чувствуется знакомый стиль.
Кроме того, автор и читатели (по-пикулевски?) отделены от сюжета, от того времени. Персонажи - там, мы - здесь, поэтому можно прямо в тексте объяснять особо непонятные моменты, и при этом не ощущается осовременивания персонажей и антуража. Мы же вместе с автором здесь, в двадцать первом веке.
Хотя судить об адекватности речи, антуража и т.д. и т.п. сложно, ибо о той эпохи я знаю со слов автора же.
Да, еще вопрос, при чем там был Ктулху, но Сэм утверждает, что чтобы это выяснить, надо всего лишь обратиться к Лавкрафту.
Итого: имхо, почитать стоит. Вещь любопытная. Хотя не спорю, что сужу предвзято. Но, конечно, не Роберт, Роджер и Джон Роналд Руэл.