Фрэнк Лаймен Баум. Страна Оз.
Apr. 25th, 2010 08:06 pm"Удивительный Волшебник из страны Оз"
Много всякого я повидал на своем недолгом веку, много, и, разумеется, про Страну Оз я слышал, и что "Волшебник Изумрудного Города" - это пересказ сказки про Страну Оз - знал. Но все равно было какое-то странное ощущение. Наверно, потому что с таким видом переделки я на самом деле столкнулся впервые (то есть, конечно, не совсем впервые, потому что больше всего это все похоже на съемку фильма по мотивам). Кстати, Волкову пересказ удался вполне неплохо, то есть у меня сейчас не возникло резкого неприятия оригинала, но и резкого неприятия пересказа не родилось.
Расхождения, конечно, есть. В основном они в том, что Волков несколько развернул, расширил повествование и чуть-чуть уменьшил его детскость. Впрочем, у меня стойкое ощущение, что местами он цитировал Баума почти дословно.
волков убрал из истории Фарфоровую страну (и, в общем-то, был прав), Энтот лес (в смысле лес, где были живые деревья, и вот тут он уже не очень прав), зато добавил Людоеда, наводнение и говорящих зверей. Это по-крупному. Плюс поименовал персонажей и вообще сделал все как-то серьезнее.
А, да, еще желтый и фиолетовый цвета поменялись местами.
"Чудесная страна Оз", "Озма из страны Оз"
Наверно, не сравнивать невозможно. И сравнение выходит таки в пользу Волкова. Во-первых, у Волкова страна выходит чуть более логичная. Не знаю, чем, может, просто сказывается то, что прочитанное в четыре года логично по определению, а если разбирать все на кусочки, то чем диванолетательный аппарат хуже армии деревянных солдат? Во-вторых, у Волкова расширение страны, обнаружение новых географических и исторических подробностей идет несколько медленнее, а за пределами Страны и Пустыни есть почти исключительно Канзас. В-третьих, мне у Волкова Дровосек нравится больше, чем у Баума.
На самом деле я бы... нет, не по самому сюжету, и не по соотношению сюжетов, а по соотношению стилистическому, жанровому, по соотношению миров сказал бы, что Страна Оз и Волшебная Страна соотносятся как мир "Хоббита" (еще не Арда и даже не Средиземье) и мир ВК (Средиземье, но еще не Арда). То есть Страна Оз - это гораздо больше детская сказка, а у Волкова уже прорезается если не эпос, то фэнтези. А вот где больше Волшебной Сказки (тм) - это я еще не могу сказать.
На этом котенок попытается закончить сравнительный анализ и сказать чт-нибудь уже про Баума отдельно от Волко... нет, ошибся. Забыл упомянуть оживительный порошок и волшебный телевизор. А вот теперь можно трепаться дальше.
Например, о том, что в детской книжке как-то странно смотрится феминистский бунт Джинджер. Не могу точно сказать, почему, но мне кажется, что это не тема для детской книжки. И еще позабавило то, что у Глинды тоже девичье войско, но тем не менее она отправилась разбираться с бунтовщицами (кстати, интересно, а из ее страны повстанцы были? если были, то им-то зачем? им и так хорошо..)
Впрочем, трава дивная, прекрасная, читается с большой скоростью и дочитана будет.
Страна Оз.
Вот и дочитал. Что я скажу? Историй про страну Оз четырнадцать, теоретически они даже объединены не только общими персонажами, но и в конкретную последовательность, но эта последовательность образуется не столько сюжетом, сколько именно последовательностью появления персонажей и появления у читателя информации о разных локациях страны Оз. Но с учетом того, что во многих случаях даются краткие характеристики персонажей, то читать можно в любом порядке и это именно разные истории.
Иногда здесь вылетает логика. Или даже не столько вылетает, сколько автор забывает, что именно писал раньше. Например, к последним частям выясняется, что жители страны Оз бессмертны (причем еще бессмертнее эльфов) и что они не растут и не взрослеют, не стареют, а живут такими, какие есть.
Хотя где-то в начале было сказано, например, что у Озмы был отец, где-то в начале возможность смерти еще была, наконец, такое бессмертие подразумевает и то, что все жители Страны живут в ней с начала времен, что не так.
Впрочем, у меня появилась версия, что, возможно, так это стало с момента "Сокрытия Валинора", надо бы проверить по книжкам.
Но если не обращать внимания на такие мелкие несуразности, если читать не как я, подряд за полторы недели (четырнадцать, в сущности, похожих историй за полторы недели - это как-то многовато), а прочесть часть-другую, то выходит вполне симпатично. Если не вдаваться в логику, не задумываться о коммунизме и "перенаселении Валинора", а читать так, как читают дети.
А, помимо всего вышеуказанного, нольдо ржал на каждое упоминание радия, потому что нольдо, в отличие от автора, прекрасно знает, что такое радиоактивность и чем она грозит.
Много всякого я повидал на своем недолгом веку, много, и, разумеется, про Страну Оз я слышал, и что "Волшебник Изумрудного Города" - это пересказ сказки про Страну Оз - знал. Но все равно было какое-то странное ощущение. Наверно, потому что с таким видом переделки я на самом деле столкнулся впервые (то есть, конечно, не совсем впервые, потому что больше всего это все похоже на съемку фильма по мотивам). Кстати, Волкову пересказ удался вполне неплохо, то есть у меня сейчас не возникло резкого неприятия оригинала, но и резкого неприятия пересказа не родилось.
Расхождения, конечно, есть. В основном они в том, что Волков несколько развернул, расширил повествование и чуть-чуть уменьшил его детскость. Впрочем, у меня стойкое ощущение, что местами он цитировал Баума почти дословно.
волков убрал из истории Фарфоровую страну (и, в общем-то, был прав), Энтот лес (в смысле лес, где были живые деревья, и вот тут он уже не очень прав), зато добавил Людоеда, наводнение и говорящих зверей. Это по-крупному. Плюс поименовал персонажей и вообще сделал все как-то серьезнее.
А, да, еще желтый и фиолетовый цвета поменялись местами.
"Чудесная страна Оз", "Озма из страны Оз"
Наверно, не сравнивать невозможно. И сравнение выходит таки в пользу Волкова. Во-первых, у Волкова страна выходит чуть более логичная. Не знаю, чем, может, просто сказывается то, что прочитанное в четыре года логично по определению, а если разбирать все на кусочки, то чем диванолетательный аппарат хуже армии деревянных солдат? Во-вторых, у Волкова расширение страны, обнаружение новых географических и исторических подробностей идет несколько медленнее, а за пределами Страны и Пустыни есть почти исключительно Канзас. В-третьих, мне у Волкова Дровосек нравится больше, чем у Баума.
На самом деле я бы... нет, не по самому сюжету, и не по соотношению сюжетов, а по соотношению стилистическому, жанровому, по соотношению миров сказал бы, что Страна Оз и Волшебная Страна соотносятся как мир "Хоббита" (еще не Арда и даже не Средиземье) и мир ВК (Средиземье, но еще не Арда). То есть Страна Оз - это гораздо больше детская сказка, а у Волкова уже прорезается если не эпос, то фэнтези. А вот где больше Волшебной Сказки (тм) - это я еще не могу сказать.
На этом котенок попытается закончить сравнительный анализ и сказать чт-нибудь уже про Баума отдельно от Волко... нет, ошибся. Забыл упомянуть оживительный порошок и волшебный телевизор. А вот теперь можно трепаться дальше.
Например, о том, что в детской книжке как-то странно смотрится феминистский бунт Джинджер. Не могу точно сказать, почему, но мне кажется, что это не тема для детской книжки. И еще позабавило то, что у Глинды тоже девичье войско, но тем не менее она отправилась разбираться с бунтовщицами (кстати, интересно, а из ее страны повстанцы были? если были, то им-то зачем? им и так хорошо..)
Впрочем, трава дивная, прекрасная, читается с большой скоростью и дочитана будет.
Страна Оз.
Вот и дочитал. Что я скажу? Историй про страну Оз четырнадцать, теоретически они даже объединены не только общими персонажами, но и в конкретную последовательность, но эта последовательность образуется не столько сюжетом, сколько именно последовательностью появления персонажей и появления у читателя информации о разных локациях страны Оз. Но с учетом того, что во многих случаях даются краткие характеристики персонажей, то читать можно в любом порядке и это именно разные истории.
Иногда здесь вылетает логика. Или даже не столько вылетает, сколько автор забывает, что именно писал раньше. Например, к последним частям выясняется, что жители страны Оз бессмертны (причем еще бессмертнее эльфов) и что они не растут и не взрослеют, не стареют, а живут такими, какие есть.
Хотя где-то в начале было сказано, например, что у Озмы был отец, где-то в начале возможность смерти еще была, наконец, такое бессмертие подразумевает и то, что все жители Страны живут в ней с начала времен, что не так.
Впрочем, у меня появилась версия, что, возможно, так это стало с момента "Сокрытия Валинора", надо бы проверить по книжкам.
Но если не обращать внимания на такие мелкие несуразности, если читать не как я, подряд за полторы недели (четырнадцать, в сущности, похожих историй за полторы недели - это как-то многовато), а прочесть часть-другую, то выходит вполне симпатично. Если не вдаваться в логику, не задумываться о коммунизме и "перенаселении Валинора", а читать так, как читают дети.
А, помимо всего вышеуказанного, нольдо ржал на каждое упоминание радия, потому что нольдо, в отличие от автора, прекрасно знает, что такое радиоактивность и чем она грозит.