Авторская песня, часть следующая.
Feb. 23rd, 2007 06:32 pmВыяснил, что полная непереносимость Визбора у меня пропала. Единственное, что продолжаю ненавидеть лютой ненавистью, так это его версию "Бригантины" (имею в виду - с того диска, который у меня есть... вполне возможно, что Визбор тоже пел по-разному).
Сравните (курсивом - кусочки текста с диска "Песен нашего века", зачеркнутым - Визбора, обычным - одинаковые, подчеркнутым - те, которых нет ни там, ни там)
Надоело говорить и спорить,
Надрывать до хрипа голоса.
И любить усталые глаза
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина поднимает паруса,
Капитан, обветренный как скалы,
Поднял флаг, не дожидаясь дня.
Вышел в море не дождавшись дня
На прощанье поднимай бокалы
Золотого терпкого вина,
Пьём за яростных,за непохожихза непокорных,
За презревших грошевой уют.
Вьётся по ветру "Весёлый Роджер",
Люди Флинта гимн морям поют,
Люди Флинта песенку поют
Так прощаемся мы с серебристой,
Самою заветною мечтой,
Флибустьеры и авантюристы,
По крови горячей и густой.
И в трудеИ в беде, и в радости, и в горе
Только чуточку прищурь глаза -
И ты увидишь, как в дальнем синем море
Бригантина поднимает паруса,
Вьётся по ветру "Весёлый Роджер",
Люди Флинта гимн морям поют,
И, звеня бокалами, мы тоже
Запеваем песенку свою
Вроде так. Тексты найденные в Сети расходятся... Сам я тоже не все помню. Не, не спорю, строчка про "гимн морям" удачнее строчки про песенку. Могу признать строчку про "поднял флаг". Но вот "и в труде" - слова откровенно советские. Да и непокорные лучше непохожих.
Курсив, обычный и подчеркнутое - вроде бы (с) Павел Коган
Сравните (курсивом - кусочки текста с диска "Песен нашего века", зачеркнутым - Визбора, обычным - одинаковые, подчеркнутым - те, которых нет ни там, ни там)
Надоело говорить и спорить,
И любить усталые глаза
В флибустьерском дальнем синем море
Бригантина поднимает паруса,
Капитан, обветренный как скалы,
Вышел в море не дождавшись дня
На прощанье поднимай бокалы
Золотого терпкого вина,
Пьём за яростных,
За презревших грошевой уют.
Вьётся по ветру "Весёлый Роджер",
Люди Флинта песенку поют
Так прощаемся мы с серебристой,
Самою заветною мечтой,
Флибустьеры и авантюристы,
По крови горячей и густой.
Только чуточку прищурь глаза -
И ты увидишь, как в дальнем синем море
Бригантина поднимает паруса,
Вьётся по ветру "Весёлый Роджер",
Люди Флинта гимн морям поют,
И, звеня бокалами, мы тоже
Запеваем песенку свою
Вроде так. Тексты найденные в Сети расходятся... Сам я тоже не все помню. Не, не спорю, строчка про "гимн морям" удачнее строчки про песенку. Могу признать строчку про "поднял флаг". Но вот "и в труде" - слова откровенно советские. Да и непокорные лучше непохожих.
Курсив, обычный и подчеркнутое - вроде бы (с) Павел Коган